クリサリス-IA[中日对照]
[ti:クリサリス]
[ar:IA]
[al:nicovideo sm27372330]
[by:whiteblue]
[00:00.00]
[00:02.32]クリサリス/Chrysalis
[00:06.34]
[00:11.42]作詞:ナナホシ管弦楽団
[00:13.05]作曲:ナナホシ管弦楽団
[00:14.77]編曲:ナナホシ管弦楽団
[00:16.50]唄:IA
[00:18.18]翻译:bilibili av3059643
[00:19.86]LRC:whiteblue
[00:21.63]
[00:25.50]人は変わっていく生き物なんです/人类是会不断改变的生物
[00:28.34]あなたにゃ信じられないでしょうが/您大概会不相信吧
[00:32.21]誰だってずっとずっと昔のまま/无论谁都自很久很久以前就是如此
[00:35.20]同じ形じゃいられないのです/无法维持同一个模样了
[00:38.91]要するに変化とは観点の転回点で/总之变化正是观点的转折点
[00:45.98]脳味噌をちょっとだけ柔らかくすんのさ オーケイ?/要让脑筋变得灵活一点哦 okay?
[00:53.95]
[00:55.44]生まれ変わるのが怖いかい/脱胎换骨可怕吗?
[00:59.90]心配ないさ 全てはただの先入観/不要担心一切都只不过是成见
[01:06.32]波よ 涙よ あなたは蛹の中/波涛哟 泪水呀 你正处于蛹之中
[01:13.02]溶けて あなたを知る/等溶化后我就能了解你了吧
[01:17.55]
[01:19.02]脱殻のレディース·アンド·ジェントルメン/已脱壳的先生们小姐们
[01:21.64]さぁさぁ張った さぁ貼った/来来展翅吧凑过来
[01:23.32]あの娘の価値は あなた方次第/那姑娘的价值 由你来决定
[01:26.72]ジャン トゥーラ サン シュー ファンビオ セス セイヴェン ネイツェン ナイゲン ゼイン/1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[01:30.17]競り勝てや marvelous/竞者得胜 妙极!
[01:33.63]紳士淑女の皆々様(レディース·アンド·ジェントルメン) 掲げて声出して/各位绅士淑女们 高举双手发声吧
[01:37.01]誤魔化してないで教えてよ Clap your hands./ 不弄虚作假地告诉我 请鼓起掌来
[01:43.93]あなたの真の競売市場価格は一体 How much?/你真正的拍卖价格到底 数额几何?
[01:48.86]
[01:55.47]人は変わっていく生き物なんです/人类是会不断改变的生物
[01:58.28]分かるよ 信じたくないでしょうが/我懂的 你并不想去相信吧?
[02:02.19]君だってずっとずっと昔のまま/你也一样自很久很久以前起就
[02:05.14]同じ貌じゃいられないだろう/不再维持同一个模样了
[02:09.11]察するに 進化的軍拡競争の結果/推测可得 进化的扩军竞争的结果
[02:16.11]僕達は ちょっとだけワガママになんのさ オーライ?/我们 将变得稍微任性哦 all right?
[02:24.09]
[02:30.20]...music...
[02:50.41]
[02:52.60]僕が変わるのが残念かい/我的改变很令人遗憾吗?
[02:57.23]そいつは悪いなあ 時間は前にしか進まない/那还真是抱歉 可时间除了前进外没有其他方向
[03:03.55]夢は終わりだ さあ いい加減目を覚ますんだ/梦已终结 来吧 也差不多该醒了
[03:10.46]顔を洗って鏡を見ろ/洗把脸再看看镜子
[03:14.83]
[03:16.45]だから レディース·アンド·ジェントルメン/先生们小姐们
[03:19.00]さぁさぁ張った さぁ貼った/来来展翅吧凑过来
[03:20.80]あなたの価値は あなた方次第/你的价值 就由你来决定
[03:24.15]ジャン トゥーラ サン シュー ファンビオ セス セイヴェン ネイツェン ナイゲン ゼイン/1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[03:27.56]競り勝てや 絶頂不可避(マーヴェラス)/竞者得胜 marvelous
[03:31.06]紳士淑女の皆々様(レディース·アンド·ジェントルメン) 剥いて剥いで本性を/各位绅士淑女们 把你们自行剥落后暴露的本性
[03:34.41]そっぽ向いてないで見てあげて Clap your hands./不要转过头去就向着这边给我看看 鼓掌吧
[03:41.28]あなたの真の競売市場価格は一体 How much?/你真正的拍卖价格到底 数额几何?
[03:46.15]
[03:53.32]终わり
[03:58.70]