バッド·ダンス·ホール-鏡音リン[中日对照]
[ti:バッド·ダンス·ホール]
[ar:鏡音リン]
[al:nicovideo sm27966677]
[by:whiteblue]
[00:00.00]
[00:07.92]バッド·ダンス·ホール/Bad Dance Hall
[00:11.01]
[00:13.99]作詞:カラスヤサボウ
[00:16.17]作曲:カラスヤサボウ
[00:19.00]編曲:カラスヤサボウ
[00:20.42]唄:鏡音リン
[00:22.39]翻译:曦崽子(bilibili av3540247)
[00:23.91]LRC:whiteblue
[00:25.48]
[00:26.67]結んで、開いて、その手を開いて/打上结、解开结、用这双手来打开它
[00:29.72]こんがらがった世界解いて/这次就能解开世界了
[00:32.95]結んで、開いて、その目見開いて/打上结、解开结、睁开那双眼睛看着
[00:37.25]地獄絵図が回りだす/地狱的图画在旋转着
[00:41.28]
[00:51.94]結んで、開いて、すべてを暴いて/打上结、解开结、全部都暴露了
[00:54.91]とんだ時代だ全部茶番劇/不管在怎样的时代全部都是戏法罢了
[00:58.21]結んで、開いて、その手を上にあげろ!/打上结、解开结、抬起那双手接住!
[01:03.42]
[01:04.07]きっと単純でそう明快な答えは/一定是单纯的 那样明快的回答
[01:07.86]ダンスミュージックによく似てる/dance music 实在很适合你
[01:11.09]無愛想な言葉を捨てたら/舍弃掉冷淡的话语的话
[01:14.39]踊ってみせてよ/来跳舞吧
[01:15.90]
[01:16.70]そうさ バッドダンスホールへ飛び込んで/这样的话跳跃上 bad dance 的舞台吧
[01:19.94]今 デッドエンドコースを抜け出して/现在从 dead end 的路线中逃出来吧
[01:23.22]もう最低で最悪な感情を抱いて飛べ/从这 最差 最糟糕的感情中逃走吧
[01:27.27]君の手をとって/带着你
[01:29.44]
[01:29.80]ハイドアンドシークじゃつまんないな/仅仅是捉迷藏的话太无趣了啊
[01:32.62]今 反攻前夜のクラップヨアハンド/现在可是要为反击前夜鼓起掌声啊
[01:36.01]ステップステップエンドブレイクダイブインモッシュピット/step step end break dive in mosh pit
[01:39.51]ああ、世界をぶち壊してゆけ/啊把世界全部毁灭吧
[01:40.97]キックキックエンドゴー/kick kick end go on
[01:44.51]
[01:55.02]結んで、開いて、その手こねくって/打上结、解开结、用那双手捏起来
[01:58.15]どんな欺瞞をあんたは描くの/你在描绘的是 世间上的欺骗
[02:01.34]結んで、開いて、全部まとめて燃やせ!/打上结、解开结、将这全部整理概括然后烧掉它!
[02:06.46]
[02:07.15]誰のせいだとか彼のせいだとか/谁的错也好 他的错也好
[02:10.59]喧しいノイズを止めろよ/让吵闹的噪音停止吧
[02:13.82]罵声と怒号で踊るダンスは悲しいだけ/随着叫骂声和怒吼声跳起的舞也只有悲伤
[02:19.38]
[02:19.56]こんな バッドダンスホールへ飛び込んで/这样的话跳跃上 bad dance 的舞台吧
[02:23.16]今 デッドエンドコースを抜け出して/现在从 dead end 的路线中逃出来吧
[02:26.39]もう最高で最強な感情を取り戻せ/已经取回了最棒的最强的感情
[02:30.48]君を連れ去って/带着你一起离开吧
[02:32.76]
[02:33.06]アップサイドダウンの毎日に/这样上下颠倒 混乱不堪的每一天里
[02:35.74]今 最後通牒のシンガロング/最后通牒的持续歌唱
[02:39.24]ステップステップエンドブレイクダイブインモッシュピット/step step end break dive in mosh pit
[02:42.67]ああ、世界がブチ上がっていく/啊 现在就把世界
[02:44.95]いっそこのまんま/当做目标吧
[02:46.57]
[02:46.82]踊りつづけてたいのさ/干脆就这样一直跳下去吧
[02:49.81]このアッパーチューンで/带着这份upper tune
[02:52.12]最低で最悪な感情も最後にゃ/让这份最差的 最糟糕的感情 到最后
[02:55.16]最高で最強な感動に変えてくれ!/转变成最棒的 最强的感动啊!
[03:01.88]
[03:10.83]結んで 開いて その手 掲げ/打上结 解开结 这用双手来揭开
[03:14.07]結んで 開いて その手 鳴らせ/打上结 解开结 用这双手 来奏响
[03:17.20]結んで 開いて その手 鳴らして/打上结 解开结 用这双手来拍响
[03:20.34]結んで 開いて 次は 歌って/打上结 解开结 然后是 唱起来
[03:23.17]
[03:23.48](結んで 開いて)その手 掲げ/(打上结 解开结) 这用双手来揭开
[03:26.56](結んで 開いて)その手 鳴らせ/(打上结 解开结) 用这双手 来奏响
[03:29.69](結んで 開いて)後はでかい声で 叫べ!/(打上结) 解开结 之后是 用最大的声音叫出来!
[03:34.07]スリー!ツー!ワン!/3!2!1!
[03:35.00]
[03:35.59]そうさ単純で明快な答えは/就这样 单纯的 明快的回答道
[03:39.78]誰もがよく知っている/我比谁都更明白
[03:42.62]小難しい理屈はいいから/严格的理由差不多就行了
[03:45.83]踊ってみせてよ/来跳给你看吧
[03:47.55]
[03:48.17]そうさ、/
[03:49.65]そうさ バッドダンスホールへ飛び込んで/这样的话跳跃上 bad dance 的舞台吧
[03:53.19]今 デッドエンドコースを抜け出して/现在从 dead end 的路线中逃出来吧
[03:56.43]もう最低で最悪な感情を抱いて飛べ/从这 最差 最糟糕的感情中逃走吧
[04:00.42]君の手をとって/带着你
[04:02.79]
[04:03.10]ハイドアンドシークじゃつまんないな/仅仅是捉迷藏的话太无趣了啊
[04:05.72]今 反攻前夜のクラップヨアハンド/现在可是要为反击前夜鼓起掌声啊
[04:09.26]ステップステップエンドブレイクダイブインモッシュピット/step step end break dive in mosh pit
[04:12.94]ああ、世界をぶち壊してゆけ/啊把世界全部毁灭吧
[04:14.05]キックキックエンドゴー/kick kick end go on
[04:18.85]
[04:21.81]結んで開いて その手 掲げ/打上结 解开结 这用双手来揭开
[04:25.10]結んで開いて その手 鳴らせ!/打上结 解开结 用这双手 来奏响!
[04:28.23]結んで開いて その手 鳴らして!/ 打上结 解开结 用这双手来拍响!
[04:31.32]結んで開いて あとは叫ぶだけ/打上结 解开结 然后 就只用叫喊吧
[04:40.82]
[04:44.31]终わり
[04:47.69]